Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Profaili
nava91
▪▪Tafsiri zote
•tafsiri zilizoombwa
•
Tafsiri-vipenzi
•Orodha ya miradi
•Sanduku la ujumbe ulioingia
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri zote
Tafuta
Tafsiri zote - nava91
Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa
Matokeo 381 - 400 kutokana na 661
<<
Awali
••
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
••
Inayofuata
>>
104
Lugha ya kimaumbile
Mettersi nei panni di qualcuno - Neanche per sogno! - Rispettare il senso - Intendere
Mettersi nei panni di qualcuno
Neanche per sogno!
Rispettare il senso di una frase
"Giallo" è inteso come colore in questo caso
I primi due sono modi di dire...
Tafsiri zilizokamilika
Se mettre à la place. Jamais de....Observer le...Entendre
22
Lugha ya kimaumbile
La maggior parte delle volte
La maggior parte delle volte
Tafsiri zilizokamilika
La plupart du temps
102
Lugha ya kimaumbile
Roberta
shume shume falemnderit! Shume urime, pune dhe pushime te mbara edhe per ju! ju pershendes dhe mirutakof shim mbas pak ditesh
Tafsiri zilizokamilika
Roberta
Roberta
Roberta
Roberta
شكرا
22
Lugha ya kimaumbile
Είσαι συνÎχεια στο μυαλό μου.
Είσαι συνÎχεια στο μυαλό μου.
B.e.: "Eisai synexeia sto myalò mou"
Tafsiri zilizokamilika
You are always on my mind
Sei sempre nella mia mente
Estás siempre en mi mente.
Ñекогаш Ñи ми во миÑлите
100
Lugha ya kimaumbile
tere kuidas laheb?
tere kuidas laheb?
ma siin teen ennast ilusaks ohtuks ja ohtul laan sobrannadega sooma ja diskule! Sa voiksid ka siin olla!
e' un sms.
Tafsiri zilizokamilika
hello how are you?
Ciao, come stai?
34
Lugha ya kimaumbile
ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден!
ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден!
Tafsiri zilizokamilika
ЧеÑтита нова година и ЧеÑтит рожден ден!
Ein gutes neues Lebensjahr und alles Gute zum Geburtstag!
21
Lugha ya kimaumbile
you will never walk alone
you will never walk alone
Tafsiri zilizokamilika
Non camminerai mai solo
Numquam solus incedes
102
Lugha ya kimaumbile
Piccola lezione di francese - Diminutivi, Tale/i, simile
Gattino
Cagnolino
Pallina
Casetta
Farsi un giretto
Tale padre, tale figlio
È inacc. un simile comp.!
Tale comp. è inacc.!
- inacc. = inaccettabile
- comp. = comportamento
Tafsiri zilizokamilika
Petite leçon de français - Diminutifs, Tel/tels, pareil
17
Lugha ya kimaumbile
Neanche
Non lo sa neanche lei
Tafsiri zilizokamilika
Elle non plus
11
Lugha ya kimaumbile
verschnittfrei
verschnittfrei
Tafsiri zilizokamilika
Sans devoir couper quoi que ce soit
Without having to cut anything
Fără să trebuiască să tai nimic.
ΧωÏίς να χÏειάζεται να κόψεις κάτι.
119
Lugha ya kimaumbile
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci
Tafsiri zilizokamilika
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
17
Lugha ya kimaumbile
am fost la piaţă ieri
am fost la piaţă ieri
Tafsiri zilizokamilika
hier je suis allé au marché
tegnap elmentem a piacra
32
Lugha ya kimaumbile
EU TE AMO VOCÊ É O HOMEM DA MINHA VIDA
EU TE AMO
VOCÊ É O HOMEM DA MINHA VIDA
Tafsiri zilizokamilika
JE T'AIME TU ES L'HOMME DE MA VIE
Szeretlek, te vagy az élétem férfija
×× ×™ ×והבת ×ותך ×תה הגבר של ×—×™×™
TE AMO VIR VITÆ MEÆ ES
35
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger
Tafsiri zilizokamilika
öldürmeyen acı güçlendirir.
La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Il dolore che non uccide rende più forti
Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
То что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ убивает, делает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñильнее.
Allò que no et mata, et fa més fort.
物ä¸æ®ºæ±å‰‡å¼·æ±
Това, което не те убива те прави по-Ñилен!
What doesn't kill you, makes you stronger.
å›ã‚’殺ã•ã¬è€…ã¯å›ã‚’å¼·ãã—ã¦ãれる者ã§ã‚る。
ما لا يقتلك يقويك
quod non te occidit, uigescit
æ€ä¸æ»ä½ çš„äº‹ï¼Œä½¿ä½ å˜å¾—更强
Lo que no mata, fortalece
Allò que no mata, et fa més fort
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך.
Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Ono sto me ne ubije, ojaÄaće me
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
משפט
Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
ce nu mă ucide mă face mai puternic
Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ciò che non mi uccide mi rende più forte
Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Lo que no me mata me hace más fuerte
Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
What doesn't kill me, strengthens me
Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
æ€ä¸äº†æˆ‘的东西让我å˜å¾—æ›´åšå¼º
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותי, מחשל ×ותי
जो मà¥à¤à¥‡ मारता नहीं वह मà¥à¤à¥‡ और मजबूत कर देता है
Quid non occidet me, solum potest confirmare me
What doesn't kill me, makes me stronger
What doesn't kill me makes me stronger.
ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Ono Å¡to me ne ubija, Äini me snažnijim.
나를 죽ì´ì§€ ì•Šì€ ê²ƒì€ ë‚˜ë¥¼ 강하게 ë§Œë“ ë‹¤.
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ç§ã‚’殺ã•ãªã„ã‚‚ã®ã¯ã€ç§ã‚’å¼·ãã™ã‚‹ã€‚
Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Quod me non interficit corroborat me
Те, що не вбиває наÑ, робить Ð½Ð°Ñ Ñильнішими
det som inte dödar dig gör dig starkare
allò que no et mata et fa més fort
آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Det som inte dödar, härdar
То, что не убивает менÑ, делает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильнее.
ما لا يقتلني يقويني
Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Ce qui ne me tue pas me fortifie
Proverbio
Quod me non interficit, me confirmat.
What doesn't kill us makes us stronger.
الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنØني القوة
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×•, מחשל ××•×ª× ×•!
Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
nl vertaling
Dolor que no mata, hace fuerte.
Un dolore che non uccide, rende forti.
Dolor qui non necat robustum facit
Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
-
ذاك الذي لا يقتلني Ùقط يجعلني أقوى
ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μποÏεί μόνο να με κάνει δυνατότεÏο
zorluklar azaltılamaz
المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×• מחשל ××•×ª× ×•
åƒä¸€å ‘长一智
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·ã€‚
Quello che non ci uccide, ci fortifica
Lo que no te mata te hace más fuerte.
Quello che non ti uccide, ti rende più forte
كل ما لا يقتلك Ùسيجعلك أقوى
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך רק מחזק ×ותך
Quid te non necabit, te confirmabit...
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך
عربي
Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Quello che non mi uccide, mi rafforza
Quis non necat me, firmat me
Toutes les douleurs
All the pains that don't kill revitalize me.
Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ убивает воÑÑтанавливает менÑ
Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Това...
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ä¸èƒ½æ€æ»æˆ‘的苦难会让我å˜å¾—更强。
ä¸èƒ½æ®ºæ»æˆ‘的苦難會讓我變得更強。
Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มà¹à¸‚็งขึ้น
Se mikä ei tapa, vahvistaa.
31
Lugha ya kimaumbile
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht.
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht.
Tafsiri zilizokamilika
J'ai pensé à toi toute la journée.
Ø£Ùكر Ùيك طوال الوقت
<<
Awali
••
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
••
Inayofuata
>>